《月亮代表我的心》
歌詞 - 鄧麗君
你問我愛你有多深
我愛你有幾分
我的情也真
我的愛也真
月亮代表我的心
你問我愛你有多深
我愛你有幾分
我的情不移
我的愛不變
月亮代表我的心
輕輕的一個吻
已經打動我的心
深深的一段情
教我思念到如今
你問我愛你有多深
我愛你有幾分
你去想一想
你去看一看
月亮代表我的心
......
......
輕輕的一個吻
已經打動我的心
深深的一段情
教我思念到如今
你問我愛你有多深
我愛你有幾分
你去想一想
你去看一看
月亮代表我的心
你去想一想
你去看一看
月亮代表我的心
Nguyệt lượng đại biểu ngã đích tâm
Ca từ - Đặng Lệ Quân
Nhĩ vấn ngã ái nhĩ hữu đa thâm
Ngã ái nhĩ hữu kỉ phần
Ngã đích tình dã chân
Ngã đích ái dã chân
Nguyệt lượng đại biểu ngã đích tâm
Nhĩ vấn ngã ái nhĩ hữu đa thâm
Ngã ái nhĩ hữu kỉ phần
Ngã đích tình bất di
Ngã đích ái bất biến
Nguyệt lượng đại biểu ngã đích tâm
Khinh khinh đích nhất cá vẫn
Dĩ kinh đả động ngã đích tâm
Thâm thâm đích nhất đoạn tình
Giáo ngã tư niệm đáo như kim
Nhĩ vấn ngã ái nhĩ hữu đa thâm
Ngã ái nhĩ hữu kỉ phần
Nhĩ khứ tưởng nhất tưởng
Nhĩ khứ khán nhất khán
Nguyệt lượng đại biểu ngã đích tâm
......
......
Khinh khinh đích nhất cá vẫn
Dĩ kinh đả động ngã đích tâm
Thâm thâm đích nhất đoạn tình
Giáo ngã tư niệm đáo như kim
Nhĩ vấn ngã ái nhĩ hữu đa thâm
Ngã ái nhĩ hữu kỉ phần
Nhĩ khứ tưởng nhất tưởng
Nhĩ khứ khán nhất khán
Nguyệt lượng đại biểu ngã đích tâm
Dịch nghĩa:
Anh hỏi em yêu anh lắm không?
Em yêu anh chừng nào?
(Thưa) tấm tình em chân thật
Tình yêu em chân thật
Ánh trăng nói hộ lòng em
Anh hỏi em yêu anh lắm không?
Em yêu anh chừng nào?
(Thưa) tấm tình em chân thật
Tình yêu em chân thật
Ánh trăng nói hộ lòng em
Một nụ hôn êm ái
Đã làm rung động lòng em
Một mối tình thắm thiết
Em còn nhớ mãi đến giờ
Anh hỏi em yêu anh lắm không?
Em yêu anh chừng nào?
Anh hãy nghĩ xem
Anh hãy nhìn xem
Ánh trăng kia nói hộ lòng em
Một nụ hôn êm ái
Đã làm rung động lòng em
Một mối tình thắm thiết
Em còn nhớ mãi đến giờ
Anh hỏi em yêu anh lắm không?
Em yêu anh chừng nào?
Anh hãy nghĩ xem
Anh hãy nhìn xem
Ánh trăng kia nói hộ lòng em
No comments:
Post a Comment